النويري

133

نهاية الأرب في فنون الأدب

قال [ 1 ] : فمنعني هذا القول [ 2 ] من الفرار ، ونظر إلى عمرو فقال له : « اليوم صبر ، وغدا فخر » . فقال : صدقت . قال [ 3 ] : وتقدم عقبة بن حديد النميري [ 4 ] وهو يقول : « ألا إن مرعى الدّنيا أصبح هشيما [ 5 ] ، وشجرها حصيدا [ 6 ] ، وجديدها سملا [ 7 ] ، وحلوها مرّ المذاق ، وإني قد سئمت الدنيا ، وإنّى أتمنى الشهادة وأتعرض لها في كل جيش وغارة ، فأبى اللَّه إلا أن يبلغني هذا اليوم ، وإنّى متعرّض لها من ساعتي هذه ، وقد طمعت ألا أحرمها ، فما تنتظرون عباد اللَّه بجهاد من عادى اللَّه ! ( في كلام طويل ) [ 8 ] ، وقال : يا إخوتي ، قد بعت هذه الدار بالَّتى أمامها ، وهذا وجهي إليها ! فتبعه إخوته عبيد اللَّه وعوف ومالك ، وقالوا : لا نطلب رزق الدنيا بعدك ! فقاتلوا حتى قتلوا ، وهم من أصحاب علىّ . وكان ممن قتل في هذا اليوم من أصحاب علىّ أبو شداد قيس ابن المكشوح ، واسم المكشوح [ 9 ] : هبيرة بن هلال ( عند

--> [ 1 ] أي معاوية . [ 2 ] انظر رواية القالى لقول معاوية ، وقد ذكر السيوطي في شواهده ما قيل في هذه الأبيات « أنها أجود ما قيل في الصبر في مواطن الحروب » وقد افتتح البحتري بها حماسته . [ 3 ] ابن الأثير في الكامل . [ 4 ] كذا جاء في المخطوطة مثل الكامل ، وعند ابن جرير : « النمري » . [ 5 ] هشيما : يابسا متكسرا . [ 6 ] حصيدا : مقطوعا ، وفى الكامل لابن الأثير : « خضيدا » . [ 7 ] سملا : باليا . [ 8 ] انظر تاريخ ابن جرير الطبري ج 4 ص 19 . [ 9 ] المكشوح لقب قيل له لأنه ضرب على كشحه ، أو كوى عليه .